Зэди Смит написала свой первый роман в 24 года и он сразу стал прорывом.

Критики апплодировали стоя, Салман Рушди осыпал книгу комплиментами, а саму Зэди  сделали принцессой “истерического реализма”. Читая “Белые зубы” поражаешься тому, как столь молодая девушка, смогла написать невероятно яркий, остросоциальный роман, да еще и с таким тонким юмором, что Гашек мог бы и позавидовать.

Кстати, она писала эту книгу во время своего последнего года в Кэмбридже — хорошая мотивация для всех студентов, жалующихся на нехватку времени.

Сюжет романа строится вокруг трёх семей, одни эммигранты-мусульмане из Пакистана, которых все путают с индусами, вторые — англичанин и беззубая ямаитянка. Один из главных героев — пакистанец Самад, работает официантом в индийском ресторане, с таким набором блюд, что если б в него попал индус, то он бы не узнал ни одного названия. Самад пытается сохранить в своей семье мусульманские традиции и культуру, при этом теряя связь со своей женой и двумя сыновьями. Его лучший друг — Арчи, среднестатистический, ничем не примечательный англичанин, выбравший своей второй женой — девушку с ямайскими корнями и воспитывающий дочь, страдающую от комплекса “слишком темной кожи и слишком вьющихся волос”. Третья семья — типичные англичане. Муж — учёный, интересная, образованная жена и сыновья-отличники. Жизни всех этих семей переплетаются в конфликте интересов и принципов, что приводит к неожиданным результатам.

Но это не просто сага о трех семействах, это сага о жизни всех эмигрантов, всех людей, пытающихся сохранить свою культуру, но ассимилироваться в чужую.

В книге затронуто большое количество тем, начиная с конфликта отцов и детей, заканчивая межрелигиозными столкновениями. Читая произведение, кажется, что нам разрешили позаглядывать в окна и подслушивать разговоры этих семей. Неволей становишься частью этих слегка безумных семей, затягиваешься в круговорот их жизней и эмоций, а когда книга заканчивается, то не веришь, что больше никогда с ними не встретишься.

Зэди Смит — голос эмигрантов и мультиэтнических семей (её отец англичанин, а мать с Ямайки). Она, как никто другой, сумела передать опыт и ощущения жизни в мультикультурном социуме, со всеми его сложностями и подводными камнями. Смит невероятно честно и с юмором описала столкновение человеческого «я» с наследием предков и давлением окружающего его социума; борьбу за себя и свою культуру, в условиях вражеского восприятия всего, что связано с твоей родиной.

Книга не только о расовых проблемах или проблемах эмиграции. Книга о взрослении, о переменах, сложностях брака и дружбы. Роман о моментах, когда приходится решать, чью сторону ты выбираешь, сторону своих предков или своей новой страны. “Белые зубы” о выборе, который полностью меняет человеческую жизнь.

Кому читать: всем!

Зачем читать: чтоб научиться быть собой, уметь бороться за своё «я» и не идти на поводу у понятия “нормально”.

Смотреть: Мини-сериал “Белые зубы”.

Цитаты: “Когда смотришь в прошлое, зрение всегда стопроцентное”; “Что такого в нашем нелюбящем веке, что заставило нас подумать, будто мы, какими бы мы ни были, — люди в высшей степени достойные любви? Почему мы думаем, что каждый, кто не полюбил нас, — существо в некотором роде ущербное, убогое, не выполняющее свои функции? Ещё хуже, если они променяли нас на Бога, рыдающую Мадонну или лик Христа в булочке чабатта, — тогда мы называем их сумасшедшими. Выпавшими из жизни. Отсталыми. Мы так уверены в том, что мы хорошие, и в том, что наша любовь — великое счастье, что не в силах допустить наличие предмета, более достойного любви и преклонения, чем мы сами. Поздравительные открытки настойчиво уверяют нас в том, что каждый человек заслуживает любви. Нет, не каждый. Каждый человек заслуживает правды. Но не каждый заслуживает любви”; “Речи пророков дают хорошее оружие тем, кто их слушает”; “Либо ты прав, либо нет. Стоит это осознать, как жизнь становится охренительно легка”.

Автор статьи: Света Верещагина

 

Хочешь стать частью проекта? Напиши нам

Комментарии